1. พระแท่นที่ประทับ,The Royal Stand.


You are here.,คุนอยู่ที่นี่⇙🚩


๑. พระแท่นที่ประทับ

พระแท่นที่ประทับนี้สร้างขึ้นตามแบบฐานปราสาทสมัยสุโขทัย ก่อด้วยปูนและศิลาแลง เมืองโบราณได้สร้างศาลาไทยหลังเล็กๆ ขึ้นบนพระแท่นนี้ เพื่อใช้เป็นที่ประดิษฐานพระพรหมซึ่งถือว่าเป็นสัญลักษณ์ของเมืองโบราณ



1. The Royal Stand 

The Royal Stand, made of laterite and plaster, was constructed in the Sukhothai style. The small Thai pavilion is raised on a stand to house a statue of Lord Brahma, the Hindu deity who is the official symbol of Muangboran the Ancient City.


1. 御座 
此御座为考古素可泰时期之历史建立的,建筑使用红砖。 暹罗古城将一尊小型泰式小亭子放置于此建筑物上, 为印度梵神设立之地点。




1. 왕의 제단  

왕의 제단은 라테라이트와 소석고가 재료이며, 수코타이 방식으로 제작되었습니다. 무앙보란 고대 도시의 공식 상징인 힌두 신 브라마 동상의 집을 건축하기 위해 이 제단 위에서 작은 태국 파빌리온을 지었습니다.

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

  เมืองโบราณ สมุทรปราการ  ( รวบรวม เพื่อ รักษา , สืบสาน เพื่อ สร้างสรรค์ , เปิดประตู เพื่อ ส่งผ่าน) ยินดีต้อนรับสู่เมืองโบราณ พิพิธภัณฑ์เอกช...