108. มณฑปเทพบิดร, Mondop Thep Bidon (The Magnificent Pantheon).

You are here.,คุนอยู่ที่นี่⇙🚩

๑๐๘. มณฑปเทพบิดร

มณฑปเทพบิดร เป็นอาคารก่ออิฐถือปูนศิลปะอยุธยา ลักษณะทางสถาปัตยกรรมเป็นอาคารทรงสี่เหลี่ยมจัตุรัสสีขาวทั้งหลัง ประดับตกแต่งด้วยลวดลายปูนปั้น เรือนยอดเป็นทางปราสาทตามแบบที่เรียกว่า "ทรงจอมแห" ภายในของมณฑปมีสถูปรูปดอกบัวอยู่กึ่งกลางอันเป็นสัญลักษณ์มงคลและความบริสุทธิ์ในทางพุทธศาสนา

เมืองโบราณ ได้สร้างมณฑปเทพบิดรขึ้นเพื่อเป็นสัญลักษณ์ของการรำลึกถึงบรรพบุรุษผู้ล่วงลับ และเป็นที่สถิตของเทวดาประจำเมือง อันสื่อถึงความหมายถึงเทพผู้เป็นใหญ่ ๔ องค์ คือ พระพรหม พระอินทร์ ในคติของชาวพุทธ และพระศิวะ พระนารายณ์ในคติของชาวฮินดู อันได้รับการยกย่องว่าเป็นเทพบิดรของชาวโลก เป็นผู้สร้างและให้กำเนิดทุกสรรพสิ่งในโลกมนุษย์


108. Mondop Thep Bidon (The Magnificent Pantheon)

Mondop Thep Bidon was a brickwork building of Ayuthaya period. It was, architecturally, a white square shaped building with decorative stucco and crown shaped roof top called "Song Jom Hae". Inside the building, a lotus-shaped stupa stood in the center, symbolizing auspiciousness and purity in Buddhism.

Located in the area of the Ancient City, the building was built to reflect the ancestral worship tradition, showing influence from the original belief on ancestral spirits which were integrated with Buddhism and Hinduism. Thus, this building was built to commemorate the deceased ancestors and used as a shrine of the celestial guardians of the city or the 4 Great Gods, namely Brahma, Indra, Shiva and Narayana who were respected as "Thep Bidon" (celestial ancestors) and the creators of all things.




108. 四梵修行殿

四梵修行殿是市中心的阵地之宝,而暹罗古城也将此殿放置在此,守护古城。


108. 비돔 몬듭 

프라탓은 부처님의 유적을 모시는 사리탑입니다. 태국과 주변 국가의 지역사회에서 유적은 불교 신자에게 매우 전통적으로 매우 중요했습니다. 마하 쩨디 메루 산의 상징물이었으며 마을 중간에 있어 우주의 중심을 나타내었습니다. 이와 같이 무앙보란의 축복이 있고 신성한 장소로서 프라탓이 설립되었습니다

-------------------------







ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

  เมืองโบราณ สมุทรปราการ  ( รวบรวม เพื่อ รักษา , สืบสาน เพื่อ สร้างสรรค์ , เปิดประตู เพื่อ ส่งผ่าน) ยินดีต้อนรับสู่เมืองโบราณ พิพิธภัณฑ์เอกช...